У лікаря (U lekarza)

🎯 ЦІЛЬ:

Опанувати базові фрази польською мовою для опису симптомів, звернення до лікаря, розуміння типових запитань та відповідей у медичному кабінеті.


📝 ЩО ВИ ВИВЧИТЕ НА УРОЦІ:

Цей урок допоможе вам впевнено звертатися до польських лікарів, розповідати про своє самопочуття, відповідати на запитання та розуміти поради. Ви навчитесь описувати біль, температуру, алергії, питати про ліки та лікарняні довідки.


📘 КЛЮЧОВІ ФРАЗИ:

ПольськоюУкраїнською
Dzień dobry, co panu/pani dolega?Добрий день, що вас турбує?
Boli mnie gardło.У мене болить горло.
Mam gorączkę / kaszel / katar.У мене температура / кашель / нежить.
Od kiedy to trwa?З якого часу це триває?
Czy bierze pan/pani jakieś leki?Ви приймаєте якісь ліки?
Proszę się rozebrać do pasa.Будь ласка, роздягніться до пояса.
Przepiszę receptę.Я випишу рецепт.
Proszę odpoczywać przez kilka dni.Відпочивайте кілька днів.

🎭 ДІАЛОГ:

— Dzień dobry, co panu dolega?
— Boli mnie głowa i mam gorączkę.
— Od kiedy?
— Od wczoraj.
— Czy pan coś bierze?
— Tylko paracetamol.
— Proszę się rozebrać do pasa.
(Огляд)
— Ma pan lekką infekcję. Przepiszę coś przeciwgorączkowego.
— Dziękuję. Czy mogę dostać zwolnienie?
— Tak, na trzy dni. Proszę odpoczywać.


📝 КОМЕНТАР:

  • Co panu/pani dolega? — формальне запитання: «що вас турбує».
  • Boli mnie… — конструкція для опису болю.
  • Przepiszę receptę — дуже поширена фраза в медичних закладах.

✍️ ВПРАВИ:

1. Перекладіть:

  • У мене болить живіт.
  • Я кашляю і маю температуру.
  • Я приймаю антибіотики.
  • Відколи це триває?

2. Складіть діалог:

Пацієнт звертається до лікаря зі скаргою на біль у горлі. 4–6 реплік.

3. Доповніть:

  • Boli mnie ______.
  • Mam ______ i ______.
  • Proszę się ______.